Hokuspokus

Hokuspokus
{{stl_3}}Hokuspokus {{/stl_3}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}ho:kʊs'po:kʊs{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_4}}<{{/stl_4}}{{stl_8}}-{{/stl_8}}{{stl_4}}> {{/stl_4}}{{stl_10}}m {{/stl_10}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}Zauberformel{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_22}}\Hokuspokus [Fidibus dreimal schwarzer Kater]! {{/stl_22}}{{stl_14}}hokus-pokus {{/stl_14}}{{stl_15}}nt {{/stl_15}}{{stl_14}}[abrakadabra]! {{/stl_14}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_20}}fam: {{/stl_20}}{{stl_13}}Augenwischerei{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}szarlataneria {{/stl_14}}{{stl_15}}f {{/stl_15}}{{stl_51}}
{{/stl_51}}{{stl_11}}3) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_20}}fam: {{/stl_20}}{{stl_13}}Brimborium{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_14}}wiele hałasu o nic {{/stl_14}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_30}}przen{{/stl_30}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}

Neue deutsche Polnisch-Deutsch. 2014.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • Hokuspokus — Hokuspokus, auch: hocus pocus fidibus (pseudolateinische Neuschöpfung des 17. Jahrhunderts) ist ein Zauberspruch, dessen Bedeutung nicht einwandfrei geklärt ist. Inhaltsverzeichnis 1 Etymologische Theorien 1.1 Hoc est enim corpus meum 1.2 Hax,… …   Deutsch Wikipedia

  • Hokuspokus — machen: unnötige Umschweife, überflüssiges Blendwerk, Trickspiel, Gaukelei machen. Unsinn treiben. Man bezeichnet damit vor allem die Handgriffe und Redensarten der Taschenspieler, womit sie die Aufmerksamkeit der Zuschauer von der Hauptsache… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Hokuspokus — Smn std. (17. Jh.) Entlehnung. Zunächst Zauberformel, die dann zur Bezeichnung für allerlei Zauber und Blendwerk wird. Bezeugt zunächst im 17. Jh. in England als hocospocos Taschenspieler . Dann als Taschenspielerlehre über den Kontinent… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Hŏkuspŏkus — (Oxbox, Ockesbockes), aus Holland stammender Spruch der Taschenspieler bei Ausführung ihrer Kunststücke. Die Etymologie ist unenträtselt, doch hat die Meinung Tillotsons, er sei eine Korruption der Abendmahlsformel: »Hoc est corpus meum« (»Das… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Hokuspokus — Hokuspokus, Zauberformel der Taschenspieler; Gaukelei, Blendwerk …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Hokuspokus — (Zauberformel der Taschenspieler, auch übertragen im Sinne von »Gaukelei, Blendwerk«): Zugrunde liegt wahrscheinlich eine im 16. Jh. bezeugte pseudolat. Zauberformel fahrender Schüler »hax, pax, max, deus adimax«, deren Anfang verstümmelt wurde… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Hokuspokus — Zauberei; Magie; Voodoo; Zauberkunst; Hexerei (umgangssprachlich); Zauberkunde * * * Ho|kus|po|kus 〈m.; ; unz.〉 1. (Formel bei Zauberkunststücken) 2. Taschenspielerei, Zauberkunststück 3. 〈fig.〉 3.1 Täuschung, Blendwerk …   Universal-Lexikon

  • Hokuspokus — Ho·kus·po̲·kus der; ; nur Sg; 1 gespr pej; ein übertriebenes, lächerliches Zeremoniell, das die Leute amüsieren soll: Der Sänger begleitete seinen Auftritt mit viel Hokuspokus 2 Zauberei oder Tricks: Er macht den Kindern allerlei Hokuspokus vor 3 …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • Hokuspokus — 1. Das ist kein Hokuspokus, sagte der Quacksalber, und schnitt den Braten kreuz und quer. 2. Das ist nichts als eitel Hokuspokus. Holl.: Hocus pocus pas, zei de kwakzalver; die niet en ziet, is blind. (Harrebomée, I, 462.) *3. Hokuspokus machen… …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

  • Hokuspokus — 1. Abrakadabra, Abraxas, Simsalabim. 2. Bluff, Hexenwerk, Hexerei, Magie, Täuschungsmanöver, Trick, Vorspiegelung, Vortäuschung, Zauberei, Zauberkunst, Zaubertrick; (geh.): Gaukelei, Trug; (abwertend): Simsalabim; (geh. abwertend): Blendwerk;… …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • hókuspókus — a m (ọ̑ ọ̑) ekspr. 1. čarovne besede, čarovna znamenja: s hokuspokusom je naredil dež 2. neresno ravnanje, dejanje: to je navaden hokuspokus / otroci zganjajo vse mogoče hokuspokuse …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”